关于汇款相关的英语用语
汇款用语
汇款||寄钱
to remit||to send money
寄票供取款||支票支付
to send a cheque for payment
寄款人
a remitter
收款人
a remittee
汇票汇单用语
国外汇票
foreign Bill
国内汇票
inland Bill
跟单汇票
documentary bill
空头汇票
accommodation bill
原始汇票
original bill
改写||换新票据
renewed bill
即期汇票
sight bill||bill on demand
... days after date||... days' after date ... 日后付款
... months after date||... months' after date ... 月后付款
见票后……日付款
... days' after sight||... days' sight
见票后……月付款
... months' after sight||... months' sight
同组票据
set of bills
单张汇票
sola of exchange||sole of exchange
远期汇票
usance bill||bill at usance
长期汇票
long bill
短期汇票
short bill
逾期汇票
overdue1 bill
宽限日期
days of grace
电汇
telegraphic transfer (T.T)
邮汇
postal2 order||postal note (Am.)||post office order||money order
本票
promissory note (P/N)
押汇负责书||押汇保证书
letter of hypothecation
副保||抵押品||付属担保物
collateral3 security
担保书
trust receipt||letter of indemnity
承兑||认付
acceptance
单张承兑
general acceptance
有条件承兑
qualified4 acceptance
附条件认付
conditional5 acceptance
部分认付
partial acceptance
拒付||退票
dishonour6
拒绝承兑而退票
dishonour by non-acceptance
由于存款不足而退票
dihonour by non-payment
提交
presentation
背书
endorsement7||indorsement
无记名背书
general endorsement||blank endorsement
记名式背书
special endorsement||full endorsement
附条件背书
conditional endorsement
限制性背书
restrictive endorsement
无追索权背书
endorsement without recourse
期满||到期
maturity
托收
collection
新汇票||再兑换汇票
re-exchange||re-draft
外汇交易
exchange dealing||exchange deals
汇兑合约
exchange contract
汇兑合约预约
forward exchange contract
外汇行情
exchange quotation
交易行情表
course of exchange||exchange table
汇价||兑换率
exchange rate||rate of exchange
官方汇率
official rate
挂牌汇率||名义汇率
nominal8 rate
现汇汇率
spot rate
电汇汇率||电汇率||
T.T. rate||telegraphic transfer rate
兑现率||兑现汇率
demand rate
长期汇率
long rate
私人汇票折扣率
rate on a private bill
远期汇票兑换率
forward rate
套价||套汇汇率||裁定外汇行情
cross rate
付款汇率
pence rate
当日汇率||成交价
currency rate
套汇||套价||公断交易率
arbitrage
汇票交割||汇票议付
negotiation of draft
交易人||议付人
negotiator
票据交割||让与支票票据议付
to negotiatie a bill
折扣交割||票据折扣
to discount a bill
票据背书
to endorse a bill
应付我差额51,000美元
a balance due to us of $51,000||a balance in our favour of $ 51,000
收到汇款
to receive remittance
填写收据
to make out a receipt
扩展:如何用英语跟上司说话
1.申请许可
Wouldn't it be possible for me to take the day off this Friday?
(这个星期五,我是否可以休一天假?)
请休假用takethe day off。如果是两天以上就用days off。老板会很干脆地答应说that'll be OK,或是会带有不悦意味回答will everything be all right?(一切都安排就绪了吗?),这些都要看你平时的工作表现而定。
2.提议
I think we need to buy a new copier.(我想我们需要买一台新的复印机)
说出上句之前,必须说明our copying machine has broken down again.(复印机又出毛病了)以作为提案的依据。客气一些的提议,用suggest如I would suggest we buy a new copoer.
3.表示了解上司的指示
Yes, of course.(是,我知道了)
也可用I understand(我明白了),或Yes, right away(好的马上去做),对上司说OK,或 all right并不恰当。很忙时,说I'm sorry, but I'm busy now. Could I do it later?
4.确认上司指示的内容
You did say next Tuesday at 2:00 P.M., didn't you?(您是说在下星期二下午2点,是不是?)
任何事都必须确认一下。如果对方是外国人更要如此。上句也可直截了当地说let me confirm1
(让我确认一下时间和日期)
5.报告商谈结果
I had a feeling he was in favor of the plan.(我觉得他赞成那个计划)
记住I have a feeling (that)……(我觉得……),及……(that ) he was against the plan.(他反对那个计划)这两句话都很管用。