外贸知识,免费投稿宣传!免费分享!

在线投稿

当前位置: 网站首页  >  外贸英语

看美剧学英语:美剧欲望都市串讲

时间:2021-07-22人气: 作者:
看美剧学 英语 ,通过美剧 欲望都市 来教大家 英语 及美国文化。绝对精彩,千万不容错过哦。

《SEX AND THE CITY》讲义001

CARRIE: Later that night Skipper Johnston met me for coffee and confessed a shocking intimate secret.

Later that night. 那晚的晚些时候, later that day, 那天晚些时候

Meet someone for coffee/lunch/dinner

Confess:承认(通常是比较令人尴尬的事情)He confessed to me that he had never kissed a girl!

Confession, n. : I have a confession to make. I am gay!

Shock:

Adj. A shocking moment 令人震惊的时刻

Intimate: 亲密的 intimate friends, intimate relationship

私人的,隐秘的,private.

Intimacy, n: Please see the article of “triangular love” theory.

SKIPPER: Do you know, it’s been like, a year?

It’s been like a year (since I slept with a girl).

Like: 大约,大概, How much does it cost? It’s like 5 dollars.

CARRIE: Really? I don’t understand that. You’re such a nice guy

SKIPPER: That’s the problem. I'm too nice, you know? I'm a romantic. I just have so much feeling.

Too (太) v.s So (非常)The light is too bright. (光线太强,已经刺眼了)

You know?的用法

Romantic: n, 浪漫的人

CARRIE: Are you sure you’re not gay?

SKIPPER: No. I’m sensitive and I don’t objectify women. You know most guys, when they meet a girl, the first thing that they see is.. um.. you know?

Sensitive: 褒义时候表示“善解人意, 感性”,贬义的时候,尤其是和too连起来用时,表示“太敏感,容易生气”就是个谁也不敢与之开玩笑的人。注意与“sensible” (明智的,理智的)区分开来。A sensible suggestion (一个明智的建议).

Objectify: 物化, treat women as a sex object: 把女人看成性玩物。

CARRIE: Pussy?

Pussy: 女孩子的“小妹妹”(^_^)

pussy cat小猫咪(小孩子说的)

用来形容男生(懦夫,大脓包,大草包,没用的家伙)You are such a pussy.

SKIPPER: Oh god. Oh! I hate that word. Don’t you have any friends that you can hook me up with?

Oh, God: Oh, Gosh!

Hook:

hook, n: 钩子,

Hook someone up with someone: 介绍某人认识

Hooked nose 鹰钩鼻

Off the hook, off 脱离, hook 钩子,脱钩。

CARRIE: No. They’re too old for you

SKIPPER: I like older women

CARRIE: Maybe, maybe my friend Miranda

SKIPPER: When?

CARRIE: Tomorrow night. We’re all going downtown to this club ‘Chaos’

Go downtown:

Chaos: 大混乱

SKIPPER: Great! … Don’t tell her I'm nice

CARRIE: Miranda was gonna hate Skipper.

Be gonna = be going to

e.g. I am gonna take a shower = I am going to take a shower.

e.g. When are you gonna tell her? = When are you going to tell her?

[外贸知识网图文来源于网络,如有侵权,请联系删除]
标签:

本类推荐